Sonnet 116

Let me not to the marriage of true minds
 Admit impediments. Love is not love
 Which alters when it alteration finds,
 Or bends with the remover to remove:
 O, no! it is an ever-fixed mark,
 That looks on tempests and is never shaken;
 It is the star to every wandering bark,
 Whose worth’s unknown, although his height be taken.
 Love’s not Time’s fool, though rosy lips and cheeks
 Within his bending sickle’s compass come;
 Love alters not with his brief hours and weeks,
 But bears it out even to the edge of doom.
 If this be error and upon me proved,
 I never writ, nor no man ever loved. 

the translation is fun!  
Happy Valentine's Day

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...